Objavio mc ruj. 1, 2015
Šest autora, tri zemlje, jedan kombi i harmonika
Damir Karakaš, Kristian Novak, Ivana Šojat-Kuči, Neven Ušumović, Clemens Meyer (D) i Anna Baar (A) na putu s Književnom karavanom.
14.09.2015., 19.30 sati Velika dvorana Gradske knjižnice i čitaonice Ogulin
15.09.2015., 19.00 sati Kuća za pisce – Hiža od besid, Pazin
16.09.2015., 20.00 sati Centar za kulturu Čakovec, Mala scena Vinko Lisjak
17.09.2015., 19.00 sati Gradska i sveučilišna knjižnica Osijek
18.09.2015., 20.00 sati VINYL bar&bar, Zagreb

Goethe-Institut Kroatien i Austrijski kulturni forum Zagreb uz potporu lokalnih partnera na putovanje Književnom karavanom po Hrvatskoj vode šestoro autorica i autora iz Hrvatske, Austrije i Njemačke. S karavanom putuju Damir Karakaš, Kristian Novak, Ivana Šojat-Kuči i Neven Ušumović te Clemens Meyer (D) i Anna Baar (A).
Ovisno o papirnatom ili elektroničkom izvoru koji nam je pri ruci, karavana se definira kao skupina putnika, trgovaca ili istraživača koja putuje nenaseljenim predjelima, obično s devama ili na njihovim leđima. Književna karavana bi tako bila skupina osobitih istraživača koja međutim, putuje kombijem i koja će posjetiti četiri grada odnosno regije iz kojih njezini sudionici potječu ili koji zauzimaju važno mjesto u njihovu književnom stvaralaštvu te na koncu Zagreb. U svim će se karavan–sarajima (odmorištima, postajama, oazama) putnici karavane predstaviti književnoj publici i uz moderatoricu Christine Okresek razgovarati o stvarnim i književnim putovanjima, identitetima i pripadnostima.
Ideja za projekt nastala je tijekom razgovora o sudbini službenog vozila Goethe-Instituta, kombija koji je zajedno sa svojim dugogodišnjim vozačem Brankom Strukanom trebao biti umirovljen, ali je umjesto toga vraćen u život kao transportno sredstvo u Književnoj karavani. Ona je neka vrsta posljednjeg putovanja za kombi i povezuje, u skladu s dugogodišnjom zadaćom vozila i njegova vozača, hrvatsku kulturu i kulturu njemačkog govornog područja.
Pročitaj više…
Objavio mc kol. 31, 2015
Cijenjeni korisnici i posjetitelji, obavještavamo vas da Gradska knjižnica Pazin počinje od 1.09. raditi po novom radnom vremenu.
Radno vrijeme je:
ponedjeljak – petak od 10,00h do 19,30h
(pauza od 15,30h do 16,00h)
subotom od 8,00h do 13,00h
(pauza od 10,30h do 11,00h)
Objavio mc srp. 31, 2015
Udruga za promicanje kreativnih aktivnosti mladih ‘Tirena’ i ‘Teatar Tirena’ pozivaju Vas na završnu prezentaciju radionice ‘Kazalište i priroda’ kojom će ujedno i svečano zatvoriti ovogodišnji Kazališni kamp. Prezentacija će se održati u nedjelju, 2. kolovoza u 18 h, a započinje ispred Spomen doma. Kako bi iskusila atmosferu koja je bila inspiracija za radionicu, publiku će povesti u šetnju do mjesta gdje su pronašli prirodu pa ovime cijenjene gledatelje ujedno i molimo da dođu prikladno odjeveni za kretanje i boravak u prirodi, a za (dobro) društvo pobrinuli su se polaznici radionice!
Objavio mc lip. 15, 2015
Hrvatsko čitateljsko društvo pokrenulo je bilten koji vrijedi čitati! Možete se i pretplatiti na njega i uživati u prilozima… hcdbilten.wordpress.com
Objavio mc svi. 17, 2015
Ideja objavljivanja slikovnice Mali Veliki Princ nastala je u sklopu projekta Čuvari priča kojeg provodi Gradska knjižnica Pazin, a kojeg sufinancira Zaklada za poticanje partnerstva i razvoja civilnog društva. Objavljivanje slikovnice na tragu je kulturne strategije koja Grad Pazin definira kao Grad književnosti. Povodom Dana Grada 2013. godine objavili smo knjigu autorice Jane Prević Finderle naslova Ti još pričaš o nogometu. Povodom Dana Grada 2015. objavljujemo slikovnicu koja je namijenjena ne samo djeci i mladima već i svima koji rade s njima. Slikovnica čiatatelju prenosi poruke pomaganja, zajedništva, ljubavi, iskrenosti i sreće.
2.06.2015. Gradska knjižnica Pazin, 17:00 sati
Objavio mc svi. 17, 2015
Gradska knjižnica Pazin svim korisnicima omogućava da dana 2. lipnja povodom Dana Grada Pazina vrate knjige u knjižnici bez naplate zakasnine.
Gradska knjižnica Pazin, utorak, 2. lipnja od 10:00 do 19:30 sati
Članarina na dar!
Svi rođeni datuma 2. lipnja mogu povodom Dana Grada Pazina besplatno se učlaniti u Gradsku knjižnicu Pazin.
Objavio mc svi. 17, 2015
Priča ”Doživljaji dvojice dječaka” smještena je u 21. stoljeće u malu zemlju Hrvatsku koja obiluje prirodnim ljepotama. Glavni likovi su jedan mali iz Debeljuhi i jedan mali iz Vranići. Vidno utučene zbog neimanja reputacije kakvu zaslužuju, Nina Ladavac odlučila ih je proslaviti i predstaviti svijetu kako bi mogli normalno nastaviti sa svojim životima. Njihovi intervjuirano-prepričani slikovni doživljaji stvarno su se dogodili i intimna su ispovijest dvojice prijatelja. Riječ je o Marijanu Salopeku i Franku Vraniću, dvojici istarskih mladića u tridesetima, uvijek spremnih na različite pothvate.
Tko su oni možete saznati u ponedjeljak 1. lipnja u 19:30 sati na terasi Kuće za pisce – Hiže od besid.
Objavio mc tra. 14, 2015
23. travnja obilježava se Svjetski dan knjige i autorskih prava, proglašen 1995. na Glavnoj skupštini UNESCO-a, kao simbolični datum u svjetskoj književnosti jer su toga dana 1616. umrli Miguel de Cervantes, William Shakespeare i Inca Garcilaso de la Vega. Istog su datuma tijekom godina rođeni ili umrli ugledni autori kao što su Maurice Druon, K. Laxness, Vladimir Nabokov, Josep Pla i Manuel Mejía Vallejo.
Dana 22. travnja obilježava se Dan hrvatske knjige, odlukom Sabora Republike Hrvatske od 1996. godine, u spomen na Marka Marulića koji je toga datuma 1501. godine dovršio Juditu.
Obilježavajući Svjetski dan knjige i autorskih prava, UNESCO poziva čitatelje, autore, prevoditelje, izdavače, nastavnike, knjižničare, javne institucije, neprofitne organizacije i privatni sektor da promiču knjigu, čitanje i izdavaštvo, uz zaštitu autorskih prava.
U SAD, Velikoj Britaniji, Njemačkoj, Irskoj… 23. travnja se održava i World Book Night (Svjetska noć knjige), godišnja proslava kojom se afirmira ljubav prema knjizi i čitanju, za koju se tiskaju posebne besplatne knjige i dijele svima željnima čitanja.
U Hrvatskoj se Noć knjige održava od 2012. godine. Od 2014. godine Noć knjige održava se i u Sloveniji i Crnoj Gori.
Gradska knjižnica Pazin uključila se u obilježavanje Svjetskog dana knjige i Noći knjige organizirajući program za najmlađe, ali i organizacijom književne večeri.
Povodom Svjetskog dana knjige i autorskih prava u goste nam dolaze predstavnici norveškog grada knjiga Tvedestranda Anita Thorbjørnsen, knjižničarka i članica odbora Booktowna i Jan Kløvstad, voditelj programa vezanih uz Booktown, urednik izdavačke kuće Bokbyen Forelag i pisac nekoliko knjiga koje se bave kulturologijom.
Tijekom njihova boravka u Pazinu sudjelovat će u nekoliko programa namjenjenih djeci, ali i povodom noći knjige predstaviti grad knjiga Tvedestrand. Tijekom dana bit će organizirani programi za djecu, a u večernjim satima druženje u Kući za pisce s gostima iz Norveške i Bekimom Sejranovićem koji trenutno boravi u Pazinu.
Program za djecu
Pustolovine mačka Findusa – čitanje priča na norveškom i hrvatskom za djecu Dječjeg vrtića „Olga Ban“ Pazin. Priče čitaju gosti iz norveškoga grada knjiga Tvedestranda Anita Thorbjørnsen i Jan Kløvstad.
– mali tečaj norveškog jezika: naučimo reći hvala, molim, dobar dan, doviđenja
Književna večer
Predstavljanje norveškog grada knjiga Tvedestranda bit će u Kući za pisce – Hiži od besid u 19:30 sati. Večer se nastavlja druženjem s autorom Bekimom Sejranovićem koji u drugoj polovici travnja boravi u Kući za pisce – Hiži od besid.
Bekim Sejranović (1972) rođen je u Brčkom. U Rijeci, gdje je živio od 1985. godine, studirao je kroatistiku na Pedagoškom fakultetu. Od 1993. godine živi u Oslu u Norveškoj, gdje je i magistrirao 1999. godine na tamošnjem Povijesno-filozofskom fakultetu. S norveškog je preveo djela Ingvara Ambjørnsena, Froda Gryttena i Josteina Gaardera. Priredio je i preveo antologiju norveške kratke priče „Veliki pusti krajolik“. Autor je studije „Modernizam u romanu Isušena kaljuža Janka Polića Kamova“, zbirke kratkih priča „Fasung“, kao i romana „Nigdje, niotkuda“, „Ljepši kraj“ i „Sandale“. Za roman „Nigdje, niotkuda“ dobio je regionalnu nagradu „Meša Selimović“ za najbolji roman objavljen 2008. na području Bosne i Hercegovine, Hrvatske, Srbije i Crne Gore.
Objavio mc ožu. 30, 2015
Tko li su Findus i Pettson? Gdje žive? Tko živi u njihovu dvorištu? Jesu li možda bili na kampiranju? Je li nekome bio loš dan? Kakvog je okusa torta za Findusa? U kakvu se pustolovinu uputio mačak Findus?
Odgovore saznajte od 3. do 24. travnja u LG galeriji u Pazinu od 10:00 do 12:00 sati. Djeca iz Dječjeg vrtića „Olga Ban“ Pazin stvorila su Findusov mali svijet prepun pustolovina.
Upoznajte Findusa na otvorenju izložbe u četvrtak 2. travnja u 18:00 sati. Mijauuuu!
Objavio mc ožu. 26, 2015
Gradska knjižnica Pazin, Muzej Grada Pazina, Pučko otvoreno učilište u Pazinu i Grad Pazin bili su 20. ožujka domaćini na jedan dan pjesničkoj karavani Goranovog proljeća. U nastavku prenosimo članak Davora Šišovića objevljen 22. ožujka u Glasu Istre.
Već treći put pjesnička karavana Goranovog proljeća navratila je u Pazin, gdje se pjesničkom večeri u Rotondi pazinskog Kaštela predstavilo petnaestak pjesnika iz zemlje i inozemstva. U programu kojeg je moderirao Marko Pogačar nizali su se pjesnici i pjesnikinje, i njihovi stihovi na različitim jezicima (ali su prijevodi njihovih pjesama na hrvatski bili projicirani na velikom ekranu pa su ih svi mogli razumjeti), stvarajući tako osebujnu kulu babilonsku od stihova u drevnoj kuli pazinske tvrđave. Pazinska se pjesnička večer održala dan uoči lukovdolskog finala 52. Goranovog proljeća, najstarije hrvatske pjesničke manifestacije, koja uz uobičajeni presjek regionalne poetske elite ove godine ima i dva osebujna programska naglaska.
Grčka zemlja-partner
Prvi je u Grčkoj kao zemlji-partneru, odnosno predstavljanju grčkih pjesnika hrvatskoj publici, vjerojatno prvi put u takvom obimu i na tako dinamičan način; a drugi je u po prvi put u program Goranovog proljeća uvršten međunarodni program pjesničke razmjene Versopolis, financiran iz europskih fondova, koji povezuje desetak europskih pjesničkih festivala. Posredstvom Versopolisa na Goranovom proljeću nastupilo je petero pjesnika iz Švedske, Albanije, Litve, Engleske i Islanda, ali je i petero hrvatskih pjesnika (među kojima i istarska pjesnikinja Evelina Rudan) pozvano na festivale u druge zemlje.
Na pazinskom programu prvi se predstavio ovogodišnji dobitnik Goranovog vijenca, Mario Suško, za kojim je slijedio sugestivni nastup talijanskog pjesnika Claudia Pozzanija. Iro Nikopulu iz Grčke predstavljala je zemlju-partnera, a jezični Babilon u stihovima nastavljen je nastupima Asje Bakić iz Bosne i Hercegovine, Bojana Vasića iz Srbije, Razvana Tupe iz Rumunjske, Sonje Manojlović iz Hrvatske, Eugenijusa Ališanke iz Litve, Vasilisa Ruvalisa iz Grčke, zatim i laureata nagrade Goran za mlade pjesnike Gorana Čolakhodžića, za kojim su slijedili Dražen Katunarić iz Hrvatske, Linn Hansen iz Švedske, Luljeta Lleshanaku iz Albanije, Kim Moore iz Velike Britanije i Sigubjoerg Tratardottir iz Islanda.
Dijalektalni začin
Pjesnički program zaključila je Nada Galant, kao istarski dodatak standardnoj postavi pjesničke karavane Goranovog proljeća, i kao osebujni dijalektalni začin prikazanom višejezičnom poetskom programu. Uoči nastupa pjesnika, večer je i pjesmom uljepšala vokalna skupina Rožice.
Domaćini ovog pazinskog gostovanja Goranovog proljeća bili su Grad Pazin, te Gradska knjižnica i Pučko otvoreno učilište. (Davor ŠIŠOVIĆ / Glas Istre)